Voice over en francés de entrevistas para documentales

Presupuesto
Tony Beck en studio
Tony Beck en studio

Extreme: Hot 97 : Doblaje en francés para documentales

Podemos : Doblaje en francés para documentales

Eurofighter : Doblaje en francés para documentales

Malongo : Doblaje en francés para documentales

Vinci : Doblaje en francés para documentales

Ryobi : Doblaje en francés para documentales

/

Extreme: Hot 97 : Doblaje en francés para documentales

Podemos : Doblaje en francés para documentales

Eurofighter : Doblaje en francés para documentales

Malongo : Doblaje en francés para documentales

Vinci : Doblaje en francés para documentales

Doblaje en inglés para documentales
Tony Beck en studio

Locución en francés para entrevistas en documentales

Testimonios, vox populi, entrevistas: las películas documentales recurren a menudo a varios locutores que a veces hay que doblar al francés. Tony Beck, con sus dos décadas de experiencia en el campo de la locución de documentales, ofrece a los oyentes una representación fiel de la voz original. Sus habilidades vocales le permiten modular su voz y su fraseo con este fin. Además, Tony no sólo presta su voz a los locutores, sino que también pone voz a la narración de muchos documentales en las cadenas de televisión nacionales de Francia, Bélgica y Suiza.

Tercera colaboración exitosa entre Tony y este escritor de documentales

Ya había trabajado con Tony dos veces en mis anteriores documentales. Su voz es perfecta, y siempre consigue adaptarse perfectamente al estado de ánimo que quiero transmitir. Volveré a recurrir a él para mi próximo documental, ¡seguro!
Julien Denoran